淮安
我的 发布

淮安代办营业执照怎么收费

2022-08-05 6
点赞 收藏
服务范围:
清江浦淮安淮阴洪泽涟水盱眙
价格:
面议
区域
淮安-清江浦
地址
金色阳光城
认证
手机身份证
联系人
姜岳
信息详细

Loopholes in Trademark RegistrationProcedureBy Chinabrand blog | . May 商标注册程序的漏洞:Chinabrand blog 翻译:大岭先生 |年月日German trademark registration procedure makes it easy to register malicious trademarks. When checking on an application for trademark registration the German Patent and Trademark 0ffice DPMA does not conduct an indepth research on similar registered trademarks. New trademarks are registered after only a formal examination. Chinese counterfeiters capitalize on that loophole: they register malicious trademarks, which are very similar or nearly identical to trademarks registered by European companies.德国的商标注册程序可以轻松注册恶意商标。
德国专利商标局DPMA在审查商标注册申请时,并未对类似的注册商标进行深入调查。
新商标仅在形式审查后注册。
中国造假者利用这个漏洞:他们注册的恶意商标与欧洲注册的商标非常相似或几乎相同。
This strategy is used by Chinese counterfeiters to legitimate exporting their fakes to Germany. Back in China, they can use the trademark certificate issued by a German authority to justify their malicious trademark registrations in China. The German certificate makes it significant easier for the Chinese counterfeiter to defend himself against the original manufacturer in course of litigation at a Chinese court.这1策略被中国造假者用来合法出口到德国的假货。
回到中国后,他们可以使用德国当局颁发的商标证书来证明他们在中国的恶意商标注册是正当的。
德国证书使中国造假者在中国的诉讼过程中抵御原告制造商更加容易。
German trademark owners should be alert and regularly check relevant databases for suspicious trademark applications by Chinese companies. 1t is important to also check on figurative trademarks and trademarks consisting of Chinese characters, which could be a phonetical or ogous translation of a German trademark. Common monitoring tools often neglect these aspects or are simply not apt to conduct this kind of research.德国商标所有者应该保持警惕并定期检查相关数据库是否有中国的可疑商标申请。
检查图形商标和由汉字构成的商标也很重要,这可能是德语商标的语音或类似翻译。
常用的监测工具经常忽略这些方面,或者根本不适合进行这种调查。
每日1P英文第天词汇:formal examination:形式审查例句:W1P0 only conducts aformal examinationof your international (此处链接地址已屏蔽) examinationof patent application checks the completeness and correctness of the documents (此处链接地址已屏蔽):htt:(此处链接地址已屏蔽) article is copyrighted to their original authors. The news is for informational purposes only and does not provide legal advice.

交易前请核实商家资质,勿信夸张宣传和承诺,勿轻易相信付定金、汇款等交易方式。

热门推荐
拔打电话